Download Software Free: M

Ads 728x90

Tampilkan postingan dengan label M. Tampilkan semua postingan
Tampilkan postingan dengan label M. Tampilkan semua postingan

Jumat, 01 November 2019

Makna dan terjemahan lirik lagu Complicated yg di nyanyikan oleh ​Mura Masa & NAO ke dalam Bahasa Indonesia, mari kita simak lirik terjemahan/Maknanya di sini.

Makna Lirik Lagu dari Lirik ​Mura Masa & NAO - Complicated dan Terjemahan


[Verse 1: NAO]
It's always about you
Itu selalu ihwal kamu
Colours fainting
Terlena
Into an ocean, blue light breaking
Ke laut, cahaya biru yg tercerai
And lest we forget all of the regrets I made with you
Dan jangan hingga kita lupakan semua penyesalan yg kubuat denganmu
I deeply do exalt you, darling, I do
Aku sangat meninggikanmu , sayang, saya ingin

[Pre-Chorus: NAO]
If I should remain, you compensate
Jika saya Musti tetap tinggal, kau juga
I can repay with love
Aku  sanggup membalas dengan cinta
Never say never, I'm down forever
Jangan pernah katakan tak pernah, saya bakal selamanya
It's just a shame, because there's something about you
Sungguh memalukan, alasannya yaitu ada sesuatu tentangmu
Oh, there's something about you
Oh, ada sesuatu tentangmu

[Chorus: NAO]
Hey, baby, I really do, really do j'adore you
Hey, baby, I really do, really do j'adore you
Sayang, saya benar-benar, benar-benar menyukaimu
But you're so complicated, ah
Namun kau sangat rumit
You're too complicated, ah
Kau terlalu rumit
You're so complicated
Namun kau sangat rumit
You're too complicated
Kau terlalu rumit
You're so complicated
Namun kau sangat rumit
You're too complicated
Kau terlalu rumit

[Verse 2: NAO]
It's always the wrong thing that makes us feel right
Selalu Keliru dengan hal membuat kita rasa benar
Undressing, full moons and late nights
Menjadwalkan pakaian, bulan purnama dan hingga malam
And if we accept each other for less, I'm ridin' with you
Dan jikalau kita saling mendapatkan kekurangan, saya bakal pergi bersamamu
I deeply do exalt you, you know that I do
Aku sangat membanggakanmu, kau tahu saya melakukannya

[Pre-Chorus: NAO]
If I should remain, you compensate
Jika saya Musti tetap tinggal, kau juga
I can repay with love
Aku  sanggup membalas dengan cinta
Never say never, I'm down forever
Jangan pernah katakan tak pernah, saya bakal selamanya
It's just a shame, because there's something about you
Sungguh memalukan, alasannya yaitu ada sesuatu tentangmu
Oh, there's something about you
Oh, ada sesuatu tentangmu

[Chorus: NAO]
Hey, baby, I really do, really do j'adore you
Hey, baby, I really do, really do j'adore you
Sayang, saya benar-benar, benar-benar menyukaimu
But you're so complicated, ah
Namun kau sangat rumit
You're too complicated, ah
Kau terlalu rumit
You're so complicated
Namun kau sangat rumit
You're too complicated
Kau terlalu rumit
You're so complicated
Namun kau sangat rumit
You're too complicated
Kau terlalu rumit

[Outro: NAO]
You're so complicated
Namun kau sangat rumit
You're too complicated
Kau terlalu rumit
You're so complicated
Namun kau sangat rumit
You're too complicated
Kau terlalu rumit

Informasi Lagu dan Lirik ​Mura Masa & NAO - Complicated


Maknas: ​Mura Masa & NAO
Judul: Complicated
Penulis Lirik: ​Mura Masa, NAO & Skrillex
Diproduksi oleh: ​Mura Masa & Skrillex
Dirilis: 3 Agustus 2018
Album: -
Genre: Pop

Rabu, 30 Oktober 2019

Makna dan terjemahan lirik lagu Sun In Our Eyes yg di nyanyikan oleh MØ & Diplo dalam Album Forever Neverland (2018) ke dalam Bahasa Indonesia, mari kita simak lirik terjemahan/Maknanya di sini.

Makna Lirik Lagu dari Lirik MØ & Diplo - Sun In Our Eyes dan Terjemahan


[Verse 1:]
I feel the sunlight on my head
Kurasakan terik di kepalaku
The scent of summer in my bed
Aroma ekspresi dominan panas di lokasi tidurku
When we were footprints in the sand
Saat saya menjejakan kaki di pasir
Stealing liquor, making plans
Mencuri minuman keras, membuat rencana

[Pre-Chorus:]
I can see your face from miles and miles away
Aku dapat melihat wajahmu dari jarak bermil-mil jauhnya
But heaven knows it's gonna fade, heaven knows it's gonna fade
Tapi nirwana tahu ini bakal memudar
I'm not done searching for answers, anyway
Aku belum final mencari jawaban
But through your hands you make me tremble, make me crush
Tapi melalui tanganmu kamu membuatku gemetar, membuatku gemetaran
Forget my name
Lupa namaku

[Chorus:]
And just ride that wave until we higher than life
Dan naiki gelombang itu hingga kita lebih tinggi dari kehidupan
With the sun in our eyes, should just ride on a cloud
Dengan matahari di mata kita, seharusnya hanya menaiki awan
Until we fall from the sky
Sampai kita jatuh dari langit
No more tears for the night, for the ni-i-i-i-i-ight
Tak ada lagi kesedihan untuk malam itu
For the ni-i-i-i-i-ight
Untuk malam ini
Yeah, just ride that wave until we higher than life
Ya, hanya naiki gelombang itu hingga kita lebih tinggi dari kehidupan
With the sun in our eyes
Dengan matahari di mata kita

[Verse 2:]
They said to watch out for your kind
Mereka bilang Musti berhati-hati
Always dirtying up my mind
Selalu mengotori pikiranku
They say that romance makes you blind
Mereka menyampaikan bahwa romansa membuatmu buta
Well, I'll be blinded for a lifetime
Yah, saya bakal dibutakan seumur hidup

[Pre-Chorus:]
I can see your face from miles and miles away
Aku dapat melihat wajahmu dari jarak bermil-mil jauhnya
But heaven knows it's gonna fade, heaven knows it's gonna fade
Tapi nirwana tahu ini bakal memudar
I'm not done searching for answers, anyway
Aku belum final mencari jawaban
But through your hands you make me tremble, make me crush
Tapi melalui tanganmu kamu membuatku gemetar, membuatku gemetaran
Forget my name
Lupa namaku

[Chorus:]
And just ride that wave until we higher than life
Dan naiki gelombang itu hingga kita lebih tinggi dari kehidupan
With the sun in our eyes, should just ride on a cloud
Dengan matahari di mata kita, seharusnya hanya menaiki awan
Until we fall from the sky
Sampai kita jatuh dari langit
No more tears for the night, for the ni-i-i-i-i-ight
Tak ada lagi kesedihan untuk malam itu
For the ni-i-i-i-i-ight
Untuk malam ini
Yeah, just ride that wave until we higher than life
Ya, hanya naiki gelombang itu hingga kita lebih tinggi dari kehidupan
With the sun in our eyes
Dengan matahari di mata kita

[Bridge:]
La la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la
With the sun in your eyes (la la la la la la la la la la)
Dengan matahari di matamu
La la la la la la la la la la
Ey

[Pre-Chorus:]
I can see your face from miles and miles away
Aku dapat melihat wajahmu dari jarak bermil-mil jauhnya
But heaven knows it's gonna fade, heaven knows it's gonna fade
Tapi nirwana tahu ini bakal memudar
I'm not done searching for answers, anyway
Aku belum final mencari jawaban
But through your hands you make me tremble, make me crush
Tapi melalui tanganmu kamu membuatku gemetar, membuatku gemetaran
Forget my name
Lupa namaku

[Chorus:]
And just ride that wave until we higher than life
Dan naiki gelombang itu hingga kita lebih tinggi dari kehidupan
With the sun in our eyes, should just ride on a cloud
Dengan matahari di mata kita, seharusnya hanya menaiki awan
Until we fall from the sky
Sampai kita jatuh dari langit
No more tears for the night, for the ni-i-i-i-i-ight
Tak ada lagi kesedihan untuk malam itu
For the ni-i-i-i-i-ight
Untuk malam ini
Yeah, just ride that wave until we higher than life
Ya, hanya naiki gelombang itu hingga kita lebih tinggi dari kehidupan
With the sun in our eyes
Dengan matahari di mata kita

Informasi Lagu dan Lirik MØ & Diplo - Sun In Our Eyes


Maknas: MØ & Diplo
Judul: Sun In Our Eyes
Penulis Lirik: MØ, Diplo, King Henry, John Hill & Ilsey Juber
Diproduksi oleh: Diplo, John Hill & King Henry
Dirilis: 12 Juli 2018
Album: Forever Neverland (2018)
Genre: Electronic, Pop

Sabtu, 26 Oktober 2019

Makna dan terjemahan lirik lagu Borderline yg di nyanyikan oleh Ariana Grande & Missy Elliott dalam Album Sweetener (2018) ke dalam Bahasa Indonesia, mari kita simak lirik terjemahan/Maknanya di sini.

Makna Lirik Lagu dari Lirik Ariana Grande - Borderline dan Terjemahan


[Chorus: Ariana Grande & Missy Elliott]
Let's go
Yuk
Baby, I just want you to be mine (woo!)
Sayang, saya hanya ingin kamu jadi milik ku
Won't you give me a bit of your time, Oh, whoa
Maukah kamu memberiku seidikit waktumu
Chasin' you, no, I won't stop trying
Tertuju padamu, tidak, saya tak bakal berhenti mencoba
Just meet me at the borderline (It's loose) (woo!)
Temui saya di perbatasan

[Verse 1: Ariana Grande]
You play hard-to-get, but I know you want me, too (woo!)
Kau menyulitkan, namun saya tahu kamu menginginkanku juga
Ain't out here looking for other dudes
Tak mencari laki-laki lain
So I'm keep it tight for you, mmm
Kaprikornus tetap ku jaga Buatmu

[Pre-Chorus: Ariana Grande & Missy Elliott]
You know I'm the wifey type, babe
Ketahuilah saya tipe yg berpasangan, sayang
You know I be one of a kind, oh whoa
Kau tahu saya orang yg baik hati, oh
Once you taste my ice cream, I bet you won't ever leave
setelah kamu merasakan es krimku, saya yakin kamu tak bakal pernah pergi
I know it's hard to believe
Aku  tahu ini sulit dipercaya
Boy, you got me all on my knees
Nak, kamu membuatku berlutut
(Light it up, though, light it up, though)
(Nyalakan)
It ain't too hard for me
Ini tak terlalu sulit bagiku
(Light it up, though, light it up, though)
(Nyalakan)
Stop playing, too hard for me (let's go)
Berhenti mempermainkan, terlalu sulit untuk ku (yuk)

[Chorus: Ariana Grande & Missy Elliott]
Baby, I just want you to be mine (woo!)
Sayang, saya hanya ingin kamu jadi milik ku
Won't you give me a bit of your time, Oh, whoa
Maukah kamu memberiku seidikit waktumu
Chasin' you, no, I won't stop trying
Tertuju padamu, tidak, saya tak bakal berhenti mencoba
Just meet me at the borderline (woo!)
Temui saya di perbatasan

[Verse 2: Ariana Grande]
Seems like I'm coming on strong
Datang ibarat yg terlihat kuat
But I don't want this time to pass
Tapi saya tak ingin waktu ini berlalu
I know you got a lot of chicks hollerin' at you
Aku tahu kamu punya banyak pengikut yg meneriakanmu
But I bet they cannot last
Namun saya yakin mereka dapat bertahan

[Pre-Chorus: Ariana Grande & Missy Elliott]
You know I'm the wifey type, babe (woo!)
Ketahuilah saya tipe yg berpasangan, sayang
You know I be one of a kind, oh whoa (let's go)
Kau tahu saya orang yg baik hati, oh
Once you taste my ice cream, I bet you won't ever leave
setelah kamu merasakan es krimku, saya yakin kamu tak bakal pernah pergi
I know it's hard to believe
Aku  tahu ini sulit dipercaya
Boy, you got me all on my knees
Nak, kamu membuatku berlutut
(Light it up, though, light it up, though)
(Nyalakan)
It ain't too hard for me
Ini tak terlalu sulit bagiku
(Light it up, though, light it up, though)
(Nyalakan)
Stop playing, too hard for me (let's go)
Berhenti mempermainkan, terlalu sulit untuk ku (yuk)

[Chorus: Ariana Grande & Missy Elliott]
Baby, I just want you to be mine (woo!)
Sayang, saya hanya ingin kamu jadi milik ku
Won't you give me a bit of your time, Oh, whoa
Maukah kamu memberiku seidikit waktumu
Chasin' you, no, I won't stop trying
Tertuju padamu, tidak, saya tak bakal berhenti mencoba
Just meet me at the borderline (woo!)
Temui saya di perbatasan

[Verse 3: Missy Elliott]
Uh, I'm like, you got me so on a chase
Aku  seperti, kamu membuatku begitu mengejar
Got me feeling so out of place
Aku sangat merasa beda
Think 'bout you all of my days
Pikirkan perihal semua hari-hariku
Wish you'd chew on me like fresh grapes
Semoga kamu merasakanku ibarat anggur segar
Not tryna cuff you or crowd your space
Tak mencoba mengekang maupun membebanimu
I'm tryna find you words just to say
Aku mencoba temukan kata-kata untuk kamu katakan
Dang you fine, and look at that face
Kau baik-baik saja, dan lihat wajah itu
At the borderline, beside me, you lay (woo!)
Di perbatasan, di sebelahku, kamu berbaring

[Chorus: Ariana Grande & Missy Elliott]
Baby, I just want you to be mine
Sayang, saya hanya ingin kamu jadi milik ku
Won't you give me a bit of your time, Oh, whoa
Maukah kamu memberiku seidikit waktumu
Chasin' you, no, I won't stop trying
Tertuju padamu, tidak, saya tak bakal berhenti mencoba
Just meet me at the borderline
Temui saya di perbatasan

Informasi Lagu dan Lirik Ariana Grande - Borderline


Maknas: Ariana Grande & Missy Elliott
Judul: Borderline
Penulis Lirik: Pharrell Williams & Missy Elliott
Diproduksi oleh: Pharrell Williams
Dirilis: 18 Agustus 2018
Album: Sweetener (2018)
Genre: R&B, Pop

Rabu, 23 Oktober 2019

Makna dan terjemahan lirik lagu Something Human yg di nyanyikan oleh Muse dalam Album Simulation Theory (2018) ke dalam Bahasa Indonesia, mari kita simak lirik terjemahan/Maknanya di sini.

Makna Lirik Lagu dari Lirik Muse - Something Human dan Terjemahan


[Verse 1:]
My circuits have blown
Sirkuitku terhembus
I know it's self imposed
Aku sadar itu alasannya ialah paksaanku sendiri
And all I have shared, and all I have loved
Dan semua yg saya bagikan, dan semua yg saya cintai
Is all I'll ever own
Adalah semua yg pernah ku miliki
But something has changed
Tetapi sesuatu tlah berubah
I feel so alive
Ku merasa begitu hidup
My life just blew up, I'd give it all up
Hidupku gres saja meledak, saya kan berikan semua
I'll depressurise
Aku kan turunkan tekanan

[Pre-Chorus:]
Oh, oh, oh, ten thousand miles left on the road
Sepuluh ribu mill lagi diperjalanan
Oh, oh, oh, five-hundred hours ’till I am home
Lima ratus jam hingga saya pulang

[Chorus:]
I need something human, human
Aku butuhkan sesuatu yg manusiawi
Human, human
Manusia

[Verse 2:]
Let’s face all our fears
Ayo kita hadapi semua rasa ketakutan kita
Come out of the shade
Keluarlah dari bayangan
Let’s burn all the money, absolve all the lies
Ayo kita bakar semua uang, lepaskan semua kebohongan
And wake up unscathed
Dan bangun tanpa terluka
The big picture’s gone
Khayalan tlah hilang
Replaced with visions of you
Digantikan dengan visimu
Now life can begin, I’ve cleansed all my sins
Sekarang dapat memulai kehidupan, saya tlah menyucikan semua dosaku
I’m about to break through
Aku kan lampaui

[Pre-Chorus:]
Oh, oh, oh, ten thousand miles left on the road
Sepuluh ribu mill lagi diperjalanan
Oh, oh, oh, five-hundred hours ’till I am home
Lima ratus jam hingga saya pulang

[Chorus:]
I need something human, human
Aku butuhkan sesuatu yg manusiawi
Human, human
Manusia

[Bridge:]
And I need the touch
Dan saya butuh bakal sentuhan
And something human, human
Dan sesuatu yg manusiawi

[Pre-Chorus:]
Oh, oh, oh, ten thousand miles left on the road
Sepuluh ribu mill lagi diperjalanan
Oh, oh, oh, five-hundred hours ’till I am home
Lima ratus jam hingga saya pulang
I need something human, human
Aku butuhkan sesuatu yg manusiawi
Human, human, human
Manusia

[Outro:]
And I need your love
Dan saya butuhkan cintamu
And something human, human
Dan sesuatu yg manusiawi

Informasi Lagu dan Lirik Muse - Something Human


Maknas: Muse
Judul: Something Human
Penulis Lirik: Matthew Bellamy
Diproduksi oleh: Rob Bisel, Nick Fourier, Alekes Von Korff, Phillip Broussard, MMaknan Cook & Tyler Beans
Dirilis: 19 Juli 2018
Album: Simulation Theory (2018)
Genre: Rock

Sabtu, 19 Oktober 2019

Makna dan terjemahan lirik lagu 16 Steps yg di nyanyikan oleh MMaknan Jensen & Olivia Holt ke dalam Bahasa Indonesia, mari kita simak lirik terjemahan/Maknanya di sini.

Makna Lirik Lagu dari Lirik MMaknan Jensen - 16 Steps dan Terjemahan


[Verse 1: Olivia Holt]
Lately I feel like I've been selling
Belakangan ini saya merasa mirip terobral
Half of my soul to feel your love
Setengah dari jiwaku mencicipi cintamu
I gave all my faith to someone
Kuberikan semua keyakinanku pada seseorang
Who's body is all that I know
Kepada seseorang yg kukenal
Lately I feel like I've been feeling
Belakangan ini saya merasa  mirip tlah merasakannya
Something you don't, so help me
Sesuatu yg tak kamu lakukan, jadi bantulah aku
Gotta pull you in close but I know
Aku Musti menarikmu, namun saya tahu
That I should be letting you go
Bahwa saya Musti memagarkanmu pergi

[Pre-Chorus: Olivia Holt]
A mess with it, a mess without it
Serasa kacau, kacau tanpanya
I go down either way
Aku galau dengan tiap trik
Endless shots and countless hours
Tembakan tak berujung dan jam yg tak terhitung jumlahnya
I wonder 'bout your place
Aku bertanya-tanya keberadaanmu

[Chorus: Olivia Holt]
It's only 16 steps from your door to your bed
Hanya 16 langkah dari pintu ke lokasi tidurmu
I should know better with your body next to mine
Aku seharusnya tahu lebih baik dengan tubuhmu di sampingku
Can't help myself, help myself (only 16 steps)
Tak dapat menahan diri, bantulah saya (hanya 16 langkah)

It's only 16 steps from your door to your bed
Hanya 16 langkah dari pintu ke lokasi tidurmu
I should know better with your body next to mine
Aku seharusnya tahu lebih baik dengan tubuhmu di sampingku
Can't help myself, help myself (only 16 steps)
Tak dapat menahan diri, bantulah saya (hanya 16 langkah)

[Verse 2: Olivia Holt]
Take me in slowly, hold me down and
Bawa saya pelan-pelan, luluhkan saya dan
Swallow your prayers, just spit me out
Menelan doamu, hanya meludahkanku
I wanna believe something that's
Aku ingin percaya sesuatu perihal itu
Different from what I've been told
(Different from what I've been told)
Berbeda dari yg tlah ku katakan
Take all my doubts so I can really
Hilangkan semua keraguanku, sehingga saya benar-benar bisa
Be with you now and let my body
Bersamamu kini dan agarkan tubuhku
Really believe in something that's
Benar-benar mempercayakan itu
Different than letting you go (letting you go)
Berbeda dari yg tlah ku katakan (memagarkanmu pergi)

[Pre-Chorus: Olivia Holt]
A mess with it, a mess without it
Serasa kacau, kacau tanpanya
I go down either way
Aku galau dengan tiap trik
Endless shots and countless hours
Tembakan tak berujung dan jam yg tak terhitung jumlahnya
I wonder 'bout your place
Aku bertanya-tanya keberadaanmu

[Chorus: Olivia Holt]
It's only 16 steps from your door to your bed
Hanya 16 langkah dari pintu ke lokasi tidurmu
I should know better with your body next to mine
Aku seharusnya tahu lebih baik dengan tubuhmu di sampingku
Can't help myself, help myself (only 16 steps)
Tak dapat menahan diri, bantulah saya (hanya 16 langkah)

It's only 16 steps from your door to your bed
Hanya 16 langkah dari pintu ke lokasi tidurmu
I should know better with your body next to mine
Aku seharusnya tahu lebih baik dengan tubuhmu di sampingku
Can't help myself, help myself (only 16 steps)
Tak dapat menahan diri, bantulah saya (hanya 16 langkah)

[Bridge: Olivia Holt]
Only 16 steps
Only 16 steps
Only 16 steps
Only 16 steps
Hanya 16 langkah

[Pre-Chorus: Olivia Holt]
A mess with it, a mess without it
Serasa kacau, kacau tanpanya
I go down either way
Aku galau dengan tiap trik
Endless shots and countless hours
Tembakan tak berujung dan jam yg tak terhitung jumlahnya
I wonder 'bout your place
Aku bertanya-tanya keberadaanmu

[Chorus: Olivia Holt]
It's only 16 steps from your door to your bed
Hanya 16 langkah dari pintu ke lokasi tidurmu
I should know better with your body next to mine
Aku seharusnya tahu lebih baik dengan tubuhmu di sampingku
Can't help myself, help myself (only 16 steps)
Tak dapat menahan diri, bantulah saya (hanya 16 langkah)

It's only 16 steps from your door to your bed
Hanya 16 langkah dari pintu ke lokasi tidurmu
I should know better with your body next to mine
Aku seharusnya tahu lebih baik dengan tubuhmu di sampingku
Can't help myself, help myself (only 16 steps)
Tak dapat menahan diri, bantulah saya (hanya 16 langkah)

[Putro: Olivia Holt]
Only 16 steps
Only 16 steps
Only 16 steps
Only 16 steps
Hanya 16 langkah

Informasi Lagu dan Lirik MMaknan Jensen - 16 Steps


Maknas: MMaknan Jensen & Olivia Holt
Judul: 16 Steps
Penulis Lirik: John Ryan, Ian Franzino, MMaknan Jensen & Ali Tamposi
Diproduksi oleh: Ian Franzino, John Ryan & MMaknan Jensen
Dirilis: 13 Juli 2018
Album: -
Genre: Pop

Rabu, 16 Oktober 2019

Makna dan terjemahan lirik lagu More Than Friends yg di nyanyikan oleh Jason Mraz & Meghan Trainor dalam Album Know. (2018) ke dalam Bahasa Indonesia, mari kita simak lirik terjemahan/Maknanya di sini.

Makna Lirik Lagu dari Lirik Jason Mraz - More Than Friends ft. Meghan Trainor dan Terjemahan


[Verse 1: Jason Mraz]
It feels like we've been friends forever, yeah
Rasanya ibarat kita sudah berteman selamanya
And we always see eye to eye
Dan saya selalu ingin saling bertatapan
The more time we spend together
Semakin banyak waktu yg kita habiskan bersama
The more I wanna say what's on my mind
Semakin saya ingin katakan yg ada dibenak ku

[Pre-Chorus: Jason Mraz]
Take it easy
Tenanglah
'Cause it ain't easy to say
Karena itu tak Mudah untuk dikatakan

[Chorus: Jason Mraz]
I wanna be more than friends
I wanna be more than friends
Aku ingin lebih dari sekedar teman
I wanna tell everyone you're taken
Aku ingin beritahu semua orang yg ku dapatkan
And take your hand until the end
Dan angkat tanganmu hingga akhir
I wanna be more than friends
Aku ingin lebih dari sekedar teman

[Verse 2: Meghan Trainor]
At the risk of sounding foolish
Dengan risiko terdengar bodoh
I don't wanna fool around no more
Aku tak ingin main-main lagi
If we're gonna do this then let's do this
Jika kita bakal lakukan  ini maka mari kita lakukan
You can fix my broken heart if it's all yours
Kau sanggup sembuhkan hatiku yg hancur Jika seutuhnya milikmu

[Pre-Chorus: Both]
Take it easy
Tenanglah
'Cause it ain't easy to say
Karena itu tak Mudah untuk dikatakan

[Chorus: Meghan Trainor]
I wanna be more than friends
I wanna be more than friends
Aku ingin lebih dari sekedar teman
I wanna tell everyone you're taken
Aku ingin beritahu semua orang yg ku dapatkan
And take your hand until the end
Dan angkat tanganmu hingga akhir
I wanna be more than friends
Aku ingin lebih dari sekedar teman

[Post-Chorus: Both]
I'm asking you to be my baby
Aku meminta padamu tuk jadi kekasihku
I'm giving you my heart, don't break it
Aku keserahkan hatiku, jangan dirusak
I'm crushing and I'm going crazy
Aku hancur dan bakal gila
Either way I know we'll make it
Bagaimanapun saya tahu saya kan melakukannya

[Bridge: Jason Mraz & Meghan Trainor, Both]
Take it easy
Tenanglah
'Cause it ain't easy to say
Karena itu tak Mudah untuk dikatakan
I'll take it easy
Aku kan tenang
I'll take it easy
Aku kan tenang
It ain't easy to say
Karena itu tak Mudah untuk dikatakan

[Chorus: Both]
I wanna be more than friends
I wanna be more than friends
Aku ingin lebih dari sekedar teman
I wanna tell everyone you're taken
Aku ingin beritahu semua orang yg ku dapatkan
And take your hand until the end
Dan angkat tanganmu hingga akhir
I wanna be more than friends (friends)
Aku ingin lebih dari sekedar teman
I'm asking you to be my baby (asking you to be my baby)
Aku meminta padamu tuk jadi kekasihku
I'm giving you my heart, don't break it (giving you my heart, don't break it)
Aku keserahkan hatiku, jangan dirusak
I'm crushing and I'm going crazy (hey)
Aku hancur dan bakal gila
Either way I know we'll make it (I know, I know, I know we'll make it)
Bagaimanapun saya tahu saya kan melakukannya

Informasi Lagu dan Lirik Jason Mraz - More Than Friends ft. Meghan Trainor


Maknas: Jason Mraz & Meghan Trainor
Judul: More Than Friends
Penulis Lirik: Andrew Wells, Jon Green, Meghan Trainor & Jason Mraz
Diproduksi oleh: Andrew Wells
Dirilis: 26 Juli 2018
Album: Know. (2018)
Genre: Pop
Makna dan terjemahan lirik lagu One In A Million yg di nyanyikan oleh Matoma dalam Album One In A Million (2018) ke dalam Bahasa Indonesia, mari kita simak lirik terjemahan/Maknanya di sini.

Makna Lirik Lagu dari Lirik Matoma - One In A Million dan Terjemahan


[Verse 1]
We've been waiting for this far too long
Kita tlah menunggu sejauh ini terlalu lama
Ready to surrender what we've done
Siap melepaskan dari yg telah kita lakukan
We be pushing away that pain
Kita jauhkan rasa sakit itu
Pushing away that poison
Menjauhkan racun itu
You say, "Love's a losing game"
Katamu, "Cinta yaitu permainan yg kalah"
But you only hearing that noise and it's only 'cause
Namun hanya kamu yg mendengar bunyi itu dan itu hanya karna
We've been waiting for this far, far, far too long
Kita tlah menunggu sejauh ini terlalu lama

[Chorus]
Say, yeah it's the way that we're living
Katakanlah, ya itu trik kita hidup
We've been holding it down
Kita  telah menahannya
'Cause we are one in a million
Karena kita satu banding satu juta
Yeah, ain't no way we're giving in
Ya, mustahil kita menyerah
Love is stronger than bombs
Cinta lebih besar lengan berkuasa dari bom
We've been lost in the storm
Kita tersesat dalam badai
They say we're never making it
Mereka bilang kita tak pernah berhasil
But we made it here, where there's no gravity
Tapi kita  berhasil di sini, di mana tak ada gravitasi
We know we're not coming down
Kita  tahu tak bakal jatuh
Say, yeah it's the way that we're living
Katakanlah, ya itu trik hidup kita
We've been holding it down
Kita  telah menahannya
'Cause we are one in a million
Karena kita satu banding satu juta

[Verse 2]
We've been fighting for this far too long
Kita tlah berjuang untuk ini terlalu lama
Ready to set fire to what we've done
Siap untuk memperabukan yg telah kita lakukan
We be pushing away that pain
Kita jauhkan rasa sakit itu
Pushing away that poison
Menjauhkan racun itu
You say that we can change
Katamu kita dapat berubah
Look how the mighty are falling and it's only 'cause
Lihatlah gimana gimana terjadinya dan hanya itu
We've been fighting for this far, far, far too long
Kita tlah berjuang untuk ini terlalu lama

[Chorus]
Say, yeah it's the way that we're living
Katakanlah, ya itu trik kita hidup
We've been holding it down
Kita  telah menahannya
'Cause we are one in a million
Karena kita satu banding satu juta
Yeah, ain't no way we're giving in
Ya, mustahil kita menyerah
Love is stronger than bombs
Cinta lebih besar lengan berkuasa dari bom
We've been lost in the storm
Kita tersesat dalam badai
They say we're never making it
Mereka bilang kita tak pernah berhasil
But we made it here, where there's no gravity
Tapi kita  berhasil di sini, di mana tak ada gravitasi
We know we're not coming down
Kita  tahu tak bakal jatuh
Say, yeah it's the way that we're living
Katakanlah, ya itu trik hidup kita
We've been holding it down
Kita  telah menahannya
'Cause we are one in a million
Karena kita satu banding satu juta

[Interlude]

[Chorus 2x]
Say, yeah it's the way that we're living
Katakanlah, ya itu trik kita hidup
We've been holding it down
Kita  telah menahannya
'Cause we are one in a million
Karena kita satu banding satu juta
Yeah, ain't no way we're giving in
Ya, mustahil kita menyerah
Love is stronger than bombs
Cinta lebih besar lengan berkuasa dari bom
We've been lost in the storm
Kita tersesat dalam badai
They say we're never making it
Mereka bilang kita tak pernah berhasil
But we made it here, where there's no gravity
Tapi kita  berhasil di sini, di mana tak ada gravitasi
We know we're not coming down
Kita  tahu tak bakal jatuh
Say, yeah it's the way that we're living
Katakanlah, ya itu trik hidup kita
We've been holding it down
Kita  telah menahannya
'Cause we are one in a million
Karena kita satu banding satu juta

Informasi Lagu dan Lirik Matoma - One In A Million


Maknas: Matoma
Judul: One In A Million
Penulis Lirik: Matoma, Tom Barnes, Pete Kelleher, Ben Kohn, RØMANS & Sverre Indris Joner
Diproduksi oleh: Produced by Matoma & TMS
Dirilis: 24 Agustus 2018
Album: One In A Million (2018)
Genre: Pop

Selasa, 23 Oktober 2018

Maudy Ayunda feat. David Choi - By My Side

Intro :
C G/B Am F

C G
Ku hitung detik waktu
Am F
Memikirkan kau tiada habisnya
C G
Kau di detak jantungku
Am F
Di setiap nafasku tiada gantinya

Dm G
Kau segalanya...
F G
Yang bermakna...

Chorus :

C
I just wanna hold you
Em
I just wanna kiss you
Am G Fm
I just wanna love you all my life
C
I normally wouldn`t say this
Em
But I just can`t contain it
Am G Fm
I want you here forever right here by my side

Int :
C F

C G/B
All the fears you feel inside
Am
And all the tears you`ve cried
F
They`re ending right here
C
I`ll heal your hardened soul
G
I`ll keep you oh so close
Am F
Don`t worry I`ll never let you go

Dm G
You`re all I need
Dm G
You`re everything

Chorus :

C
I just wanna hold you
Em
I just wanna kiss you
Am G Fm
I just wanna love you all my life
C
I normally wouldn`t say this
Em
but I just can`t contain it
Am G Fm
I want you here forever right here by my side

Am Em
Siapa yang kan menyangka
F
Aku tergila-gila dengarkan sekali lagi
C G/B
I love you
Am Em F
Tiada yang lain lagi hatiku tlah terkunci
Fm
Cuma kamu...

Chorus :

C
I just wanna hold you
Em
I just wanna kiss you
Am G Fm
I just wanna love you all my life
C
I normally wouldn`t say this
Em
But I just can`t contain it
Am G Fm
I want you here forever right here by my side

Hooold... hold you
Em
Kiss you..
Am G Fm
I just wanna love you all my life
C
I normally wouldn`t say this
Em
But I just can`t contain it
Am G Fm
I want you here forever right here by my side

Outro :
C

Sabtu, 13 Oktober 2018

Shounen%2Bto%2BBin%2Bno%2BNaka%2Bno%2BShoujo%2BSubtitle%2BIndonesia%2B-%2BEMPERORNIME.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;">Shounen%2Bto%2BBin%2Bno%2BNaka%2Bno%2BShoujo%2BSubtitle%2BIndonesia%2B-%2BEMPERORNIME.jpg" />

Merc Storia: Mukiryoku no Shounen to Bin no Naka no Shoujo Subtitle Indonesia

Download: 240p, 360p, 480p, 720p [MP4 Hemat x264 / h264]
Via Zippyshare | GoogleDrive

Alternative Titles
Japanese: メルクストーリア -無気力少年と瓶の中の少女-

Shounen%2Bto%2BBin%2Bno%2BNaka%2Bno%2BShoujo%2B-%2BEMPERORNIME.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;">Shounen%2Bto%2BBin%2Bno%2BNaka%2Bno%2BShoujo%2B-%2BEMPERORNIME.jpg" />

Information
Type: TV
Episodes: 12
Status: Currently Airing
Aired: Oct 11, 2018 to ?
Premiered: Fall 2018
Broadcast: Thursdays at 22:30 (JST)
Producers: Happy Elements
Studios: Encourage Films
Source: Game
Duration: 24 Menit
Rating: PG-13 - Teens 13 or older
Score: 6.411 (myanimelist.net/anime/37232/Merc_Storia__Mukiryoku_no_Shounen_to_Bin_no_Naka_no_Shoujo)
Subtitle: Indonesia
Encoder: Anoboy
Credit SUB by: AWSUBS.CO

Sinopsis Merc Storia: Mukiryoku no Shounen to Bin no Naka no Shoujo - Berlatang belakang di dunia di mana monster dan insan hidup berdampingan. Sang protagonis, Yuu, merupakan seorang penyembuh yang masih berguru untuk menenangkan seekor monster. Dalam sebuah seruan untuk mengembalikan ingatan…

Link Download Merc Storia Subtitle Indonesia
Episode 01
240p 360p 480p 720p
Episode 02
240p 360p 480p 720p
Episode 03
240p 360p 480p 720p
Episode 04 [NEW!!]
240p 360p 480p 720p

Ads 728x90